2016年10月29日,“永旺杯”第九届多语种全国口译大赛”在北京第二外国语大学举行,本次大赛由中国翻译协会与北京第二外国语大学共同主办。15名来自不同高校的选手参与了西班牙语交替传译比赛的角逐。国际翻译学院2016级口译硕士班许旭东同学荣获三等奖。
本次西班牙语交替传译比赛分为西译中以及中译西两个环节,考查内容包含时政、经济、科学等多个领域,从职业素养、技巧运用、信息传达等多方面检验参赛选手的综合水平。选手依据录音,现场进行即席交替传译。许旭东同学本科阶段为国际翻译学院英语专业学生,在学院注重双外语教学理念的指引下,该同学选取西班牙语为第二外语,完成了西班牙语双专业的修读,拥有扎实的西班牙语基础知识和应用能力。在本次西班牙语交替传译大赛中,他凭借过硬的双外语应用能力、丰富的文化知识、稳定的发挥和过硬的心理素质,以第五名的成绩最终夺得大赛三等奖。
这一荣誉彰显出国际翻译学院“双外语”教学的特色和亮点。长期以来,国际翻译学院以培养应用型双外语人才为着眼点,注重构建宽口径、复合型的大文科知识结构,致力优化双外语教学,为培养具有“全球视阈、中国立场”的全新外语人才打下了坚实的基础。
赛后,许旭东同学表示:“能取得比较理想的比赛成绩离不开学院的培养,本科时在翻译系接受了大量的中英口译训练,同时学院还为英语专业的同学提供了修读其它语种双专业的机会,自己才得以同时深入学习英语与西班牙语,并通过努力融会贯通、参加一些赛事提高了实际应用能力。”此前,许旭东同学曾代表国际翻译学院参加中国译协另一赛事——第五届全国口译大赛(英语),并获得广东海南复赛一等奖、华南大区赛一等奖、全国总决赛优秀奖的佳绩。
附:CCTV西班牙语频道对本次赛事的视频报道:http://weibo.com/tv/v/Efv33cV1d?fid=1034:260fed2b911feaa85821e10a09d52363